Results, lit: the young monk before the gate can read sutra without studying them

Partial results:

ほんもんhonmon

noun:

  • main gate; front gate - obscure term
  • latter half of the Lotus Sutra, which describes the nature of the Buddha - Buddhism term 迹門
もんぜんmonzen

noun:

  • before the gate; in front of the gate

門前monzenno小僧kozou習わぬnarawanukeiwo読むyomu A saint's maid quotes Latin.

せまきもんよりいれsemakimon'yoriire

expression:

  • enter through the narrow gate (for wide is the gate and broad is the road that leads to destruction); enter ye in at the strait gate - from Matthew 7:13 - proverb
かいきょうkaikyou

noun:

  • prefatory sutra - Buddhism term
  • opening a sutra; beginning to read a sutra
だいじのまえのしょうじdaijinomaenoshouji

expression:

  • don't put the trivial ahead of the important; don't sweat the small stuff; don't bother with the details (before embarking on a great enterprise) - proverb
  • read the fine print; be careful of the small things (before embarking on a great enterprise) - proverb
こんこうみょうさいしょうおうきょうkonkoumyousaishououkyou

noun:

  • Golden Light Sutra (as translated into Chinese by the monk I Ching) 金光明経
ちゅうもんchuumon

noun:

  • gate in the middle of the corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture) 寝殿造り対の屋釣り殿
  • central gate (between the main gate and main hall of a temple)
  • central gate (separating the inner and outer gardens of a teahouse)
しょうだいshoudai

noun:

  • chanting the title of a sutra (esp. the Lotus Sutra) - Buddhism term 題目
いちじょうichijou

noun:

  • ekayana (doctrine that only one teaching, usu. the Lotus Sutra, can lead to enlightenment) - Buddhism term
うまれぬさきのむつきさだめumarenusakinomutsukisadame

expression:

  • putting the cart before the horse; putting the diapers on before (the baby) is born [literal] - idiom
あさじしゅうasajishuu Inflection

noun / ~する noun:

  • studying in the morning (by oneself); brief "self-study" period before morning classes begin
こぶくろとこむすめkobukurotokomusume

expression:

  • small bag and young woman [literal]
  • like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot
  • a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them
ながいものにはまかれろnagaimononihamakarero

expression:

  • if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them - proverb
いちだんらくichidanrakuひとだんらくhitodanrakuひとだんらくhitodanraku Inflection

noun / ~する noun:

  • reaching a stopping place; settling down (before the next stage); getting to a point where one can rest; completing the first stage (of the work)

noun:

  • one paragraph

今回konkainoプロジェクトPUROJEKUTOga終わってowatteやっとyatto一段落ichidanrakuしたshitaってtte感じkanjidane Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.

にゃくそうnyakusouじゃくそうjakusou

noun:

  • young monk; boy monk
よみとるyomitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to read (someone's) mind; to read between the lines
  • to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)

言外gengaino意味imiwo読み取るyomitoruならばnarabaこのkono手紙tegamihao金の無心金nomushinですdesu If you read between the lines, this letter is a request for money.

ほっけはっこうhokkehakkou

noun:

  • Buddhist service in which the eight scrolls of the Lotus Sutra are read one scroll at a time (one morning and one evening reading each day for four days with a different reciter each time)
なむみょうほうれんげきょうnamumyouhourengekyou

expression:

  • Glory to the Sutra; Hail Lotus Sutra - Buddhism term
こぞうkozou

noun:

  • youngster; boy; kid; brat
  • young Buddhist monk; young bonze
  • young shop-boy; errand boy; apprentice

またmatabokuwoかつごうkatsugouとしているtoshiteirunoかいkaiこのkonoいたずらitazura小僧kozoume Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?

門前monzenno小僧kozou習わぬnarawanukeiwo読むyomu A saint's maid quotes Latin.

よみあさるyomiasaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to read a large number (of); to read widely; to read everything that one can lay one's hands on (usu. of specific type, genre)
ぼっちゃんbotchan

noun:

  • son (of others); boy; young master - honorific language
  • green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world
おぼっちゃんobotchan

noun:

  • son (of others); boy; young master - honorific language
  • green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world
おぼっちゃまobotchama

noun:

におうもんnioumon

noun:

  • Deva gate; temple gate guarded by fierce Deva Kings; temple gate of the Nio
ながいものにはまかれよnagaimononihamakareyo

expression:

  • if you can't beat them; join them; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them - proverb

Kanji

SHISUTSUko~こ kone

child; sign of the rat; 11PM-1AM; first sign of Chinese zodiac

センSENさきsakima.zu

before; ahead; previous; future; precedence


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lit: the young monk before the gate can read sutra without studying them:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary